| Qualité du français en jeu et sur le forum |
|
|
Auteur | Message |
---|
Josh3582 Grand sage
Pseudo en jeu : Josh3582 Messages : 6102 Date d'inscription : 10/04/2012
| Sujet: Qualité du français en jeu et sur le forum Ven 25 Oct - 21:57 |
| Bonjour, La qualité du français s'étant dégradée en jeu et sur le forum depuis quelques temps, j'aimerais rappeler quelques règles de bases et corriger les erreurs les plus fréquentes. On ne peut pas exiger de tout le monde d'être doué en français et d'écrire sans fautes, mais un minimum d'efforts est toujours apprécié. Pensez à ceux qui vous liront! Il est beaucoup plus agréable de discuter lorsque les dialogues sont clairs et compréhensibles et l'ambiance en dépend beaucoup. 1. Langage SMS 2. Ça et sa 3. C'est, s'est, ces, ses et sais 4. -et et -é 5. Accord en genre et en nombre 6. Aie et est 7. Ponctuation1. Langage SMS- Spoiler:
Le langage SMS n'est pas autorisé sur Loytonia. Du moins, évitez de l'utiliser sur le chat global ou le forum (en privé entre joueurs consentants, ça peut aller). Bien souvent, il ne suffit que d'ajouter quelques lettres pour faire un mot complet et agréable à lire. Pensez aussi à l'impression qu'un ''Bjr'' laissera à un visiteur versus un ''Bonjour''. Les visiteurs les plus sérieux seront vite rebutés par un langage bâclé et de faible qualité. Ça ne s'applique pas qu'au langage SMS, mais à tout ce que vous dites en général.
Bref, évitez les slt, bjr, vrmt, k, pk, lol/mdr, koi, etc... 2. Ça et sa- Spoiler:
Une des fautes les plus fréquentes... et des plus faciles à comprendre et à corriger. - Office Québécois de la langue française a écrit:
- Ça et sa sont des homophones grammaticaux : ils se prononcent de la même façon, mais ont des fonctions et des sens différents. Il importe donc de ne pas les confondre.
Ça est un pronom démonstratif; c’est la forme contractée du pronom neutre cela. Cette forme est courante dans la langue parlée et s’utilise de plus en plus à l’écrit, particulièrement dans des situations de communication familières. Ça renvoie surtout à des réalités non animées, mais il peut également désigner des personnes; il a alors souvent une valeur péjorative.
Exemples : - Tu vois, Julie, ça me paraît raisonnable comme proposition. - Ça n’a pas encore vingt ans et ça voudrait mener le monde!
Sa est un déterminant possessif féminin singulier. On l’utilise pour indiquer qu’un être appartient ou est relatif à la personne ou à la chose dont il est question.
Exemples : - Francine porte fièrement sa nouvelle jupe. - Vous auriez dû voir Luc quand sa fille s’est levée pour aller chercher son prix. 3. C'est, s'est, ces, ses et sais- Spoiler:
Je sais que c'est pas facile pour certains ces homophones... Mais il est primordial de les maîtriser. - Office Québécois de la langue française a écrit:
- C'est et s'est sont des homophones grammaticaux : ils se prononcent de la même façon mais ont des fonctions et des sens différents. Il importe donc de ne pas les confondre.
C'est est formé du pronom démonstratif ce et de la troisième personne du singulier du verbe être au présent de l'indicatif. On peut habituellement remplacer c'est par cela est. Exemples : - Ce dessert, c'est un vrai régal. - C'est le meilleur joueur de son équipe. - En vérité, c'est le meilleur roman que j'ai lu.
S'est est composé du pronom personnel réfléchi se et de la même forme conjuguée du verbe être qu'on trouve dans c'est. La forme s'est fait toujours partie d'un verbe conjugué à la voix pronominale (pronom complément + être + participe passé); c'est pourquoi s'est est toujours précédé d'un sujet, qui peut être un nom ou un pronom, et suivi d'un participe passé. Si on change le sujet qui précède s'est pour je, s'est devient me suis; c'est une bonne façon de le distinguer de c'est. Exemples : - Il s'est blessé en jouant au soccer. (je me suis blessé) - Maude s'est rappelé qu'elle devait aller chez le dentiste. (je me suis rappelé) - Carl s'est engagé à rédiger un rapport. (je me suis engagé)
Ces et ses sont deux déterminants qui se prononcent de la même façon. On doit toutefois éviter de les confondre, car ils n’ont pas le même sens. Ces est un déterminant démonstratif. C’est la forme plurielle de ce, cet et cette; on l’emploie là où l’on utiliserait l’un de ces déterminants si le nom était au singulier. On peut l’utiliser pour situer dans l’espace les êtres désignés, pour parler de quelque chose dont on a déjà fait mention, ou pour marquer la proximité dans le temps. Par ailleurs, ces peut être renforcé par les particules adverbiales -ci et -là, qui sont alors accolées au nom que ces détermine. Exemples : - Ces toiles sont magnifiques. (les toiles qui sont devant le locuteur) - Voici les offres que j’ai présentées à ton associé. Ces offres sont fermes. (les offres dont on a parlé dans la phrase précédente) - Il a plu souvent ces derniers mois. (les mois qui se sont écoulés récemment) - Ces fleurs-ci sont plus belles que celles-là. (les fleurs que le locuteur désigne)
Ses est un déterminant possessif. On peut l’utiliser pour indiquer que les êtres désignés par le nom qu’il détermine appartiennent ou sont relatifs à la personne ou à la chose dont il est question. Ses est la forme plurielle de son et sa; on l’utilise donc là où l’on utiliserait l’un de ces déterminants si le nom était au singulier. Exemples : - Marcel a beaucoup de talent et ses toiles sont magnifiques. (les toiles de Marcel) - J’ai parlé à ton associé hier et il m’a confirmé que ses offres étaient fermes. (les offres de l’associé)
Sais est l'indicatif présent du verbe savoir à la premier personne du singulier. Voici comment le conjuger : Je sais Tu sais Il sait Nous savons Vous savez Ils savent Exemples : - Je sais comment conjuguer le verbe savoir. - Il ne sait pas la différence entre c'est et s'est. 4. -et et -é- Spoiler:
Certains verbes se terminent par -er, d'autres par -é... Comment les distinguer?
Un verbe se terminant par -é signifie qu'il est au participe passé. S'il se termine par -er, il est à l'infinitif présent. En règle générale, un verbe au participe passé peut se remplacer par vendu. Si cela est impossible, alors le verbe se termine fort probablement par -er ou -ez (2ième personnel du pluriel).
Exemples :
- J'ai mangé une pomme (participe passé). On peut dire, j'ai vendu une pomme. - Je vais manger une pomme (infinitif présent). On ne peut pas dire, je vais vendu une pomme. 5. Accord en genre et en nombre- Spoiler:
La plupart d'entre vous sont assez éduqués, je crois, pour savoir que les adjectifs doivent être accordés avec le nom qu'ils qualifient. Je ne crois pas avoir besoin de vous dire qu'il est nécessaire d'ajouter un e (ou autre chose, selon la forme féminine de l'adjectif en question) aux adjectifs décrivant un nom féminin et un s aux adjectifs décrivant un nom pluriel.
Si on décrit plusieurs éléments et que l'un d'eux est masculin, alors on doit accorder les adjectifs au masculin.
Exemples :
- La mer est bleue. - L'océan est bleu. - Les pommes, les bananes, les fraises et les melons sont délicieux. - Les framboises sont encore plus délicieuses!
6. Aie et est- Spoiler:
Aie et est, bien qu'ils se prononcent de façon assez semblable, sont deux mots aux sens bien différents et il importe de ne pas les confondre.
Aie est utilisé pour l'impératif présent et passé et le subjonctif présent et passé du verbe avoir. Voyez ci-dessous comment il est conjugué.
Impératif présent
aie ayons ayez
L'impératif est utilisé pour donner un ordre.
Exemple :
- Aie de bonnes notes lors de ton prochain examen de français!
Impératif passé
aie eu ayons eu ayez eu
L'impératif passé est très peu utilisé. J'ai aucun exemple en tête, désolé.
Subjonctif présent
que j'aie que tu aies qu'il ait que nous ayons que vous ayez qu'ils aient
Le subjonctif est utilisé pour désigner une possibilité.
Exemple :
- Que tu aies de bons résultats ou non à ton examen, je serai toujours fier de toi. - J'aimerais qu'il ait la modestie de présenter ses excuses.
Subjonctif passé
que j'aie eu que tu aies eu qu'il ait eu que nous ayons eu que vous ayez eu qu'ils aient eu
Le subjonctif est utilisé pour désigner une possibilité.
Exemple à venir.
Est, quant à lui, désigne le verbe être à la 3ième personne de l'indicatif présent (il est). Au subjonctif présent, le verbe être prend une toute autre forme, qui n'a rien à voir avec la consonance du verbe avoir :
Subjonctif présent
que je sois que tu sois qu'il soit que nous soyons que vous soyez qu'ils soient
Il suffit de se rappeler que le verbe être ne prendra jamais la forme ''est'' au subjonctif (précédé par ''que''). De la même façon que le verbe avoir ne prendra jamais la forme ''ait'' à l'infinitif.
Pour résumer : Aie, Aies, Ait : Avoir Est : Être
Exemple : - J'espère qu'il est vacciné contre la rage. (On ne peut pas dire j'espère qu'il a vacciné contre la rage.) - Que tu aies faim ou pas, tu dois terminer ton assiette. (On ne peut pas dire, que tu sois faim ou pas, tu dois terminer ton assiette.)
7. Ponctuation- Spoiler:
- Office Québécois de la langue française a écrit:
- Apostrophe ' Avant : Pas d’espacement Après : Pas d’espacement
Barre oblique / Avant : Pas d’espacement Après : Pas d’espacement
Deux-points : Avant : Un espacement Après : Un espacement
Deux-points dans les heures numériques : Avant : Pas d’espacement Après : Pas d’espacement
Parenthèse fermante ) Avant : Pas d’espacement Après : Un espacement
Parenthèse ouvrante ( Avant : Un espacement Après : Pas d’espacement
Point . Avant : Pas d’espacement Après : Un espacement
Point d’exclamation ! Avant : Pas d’espacement* Après : Un espacement
Point d’interrogation ? Avant : Pas d’espacement* Après : Un espacement
Point-virgule ; Avant : Pas d’espacement* Après : Un espacement
Pour cent % Avant : Un espacement Après : Un espacement
Signe arithmétique +, -, ×, ÷, =, <, > Avant : Un espacement Après : Un espacement
Trait d’union - Avant : Pas d’espacement Après : Pas d’espacement
Unité monétaire $, M$, $ CA, $ US, ¢, € Avant : Un espacement Après : Un espacement
Virgule (dans les textes) , Avant : Pas d’espacement Après : Un espacement
Virgule décimale , Avant : Pas d’espacement Après : Pas d’espacement Le plus important à retenir, c'est de ne pas faire d'espace avant les points et les virgules, mais d'en faire après.*En France et ailleurs en Europe, l'inverse est enseigné et recommandé. Les deux façons sont donc acceptables ici sur Loytonia.
Plus d'explications seront ajoutées éventuellement, notamment concernant l'orthographe et les différents temps de verbe. N'hésitez pas à aider les joueurs ayant des difficultés avec certaines notions de français, tout en restant respectueux.
Dernière édition par Josh3582 le Mer 30 Oct - 3:44, édité 8 fois
|
|
| |
Kityu Maître
Messages : 2115 Date d'inscription : 20/07/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Ven 25 Oct - 22:05 |
| Je pense que tu as oublié une faute qui est elle aussi assez courante : "ai" et "est" avec leurs dérivés
|
|
| |
Josh3582 Grand sage
Pseudo en jeu : Josh3582 Messages : 6102 Date d'inscription : 10/04/2012
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Ven 25 Oct - 22:07 |
| - kityu a écrit:
- Je pense que tu as oublié une faute qui est elle aussi assez courante :
"ai" et "est" avec leurs dérivés Ah, oui! J'ajoute ça tout de suite!
|
|
| |
Aniviaa Citoyen impliqué
Pseudo en jeu : Aniviaa Messages : 430 Date d'inscription : 20/09/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Ven 25 Oct - 22:12 |
| Salut salut,
Personnellement je dis, quelque fois, *mdr'* je ne trouve pas cela si dérangeant, mais comme je vous aime, je ferais un effort (considérable) pour arrêter de dire ce diminutif :p !
Bonne fin de journée à vous,
Amicalement,
Croutix
Dernière édition par MrCroutix le Sam 26 Oct - 8:46, édité 1 fois
|
|
| |
Valou Grand sage
Pseudo en jeu : Brassens Messages : 7126 Date d'inscription : 27/08/2012
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Ven 25 Oct - 22:38 |
| Aimer ---> première personne du singulier, j'aime puis tu aimes, il aime , etc...
|
|
| |
Josh3582 Grand sage
Pseudo en jeu : Josh3582 Messages : 6102 Date d'inscription : 10/04/2012
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Ven 25 Oct - 22:52 |
| Voilà, c'est ajouté pour aie/aies/ait et est.
N'hésitez pas si vous connaissez d'autres fautes courantes qu'on pourrait expliquer ici.
|
|
| |
Coluche23 Citoyen impliqué
Messages : 420 Date d'inscription : 31/07/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Ven 25 Oct - 22:57 |
| C'est marrant de voir, qu'un québécois apprend aux français les bases du français.
P.S: Ne le prend pas mal.
Dernière édition par Coluche23 le Ven 25 Oct - 23:15, édité 1 fois
|
|
| |
Kityu Maître
Messages : 2115 Date d'inscription : 20/07/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Ven 25 Oct - 23:08 |
| C' est peut être moins important et moins fréquent, mais je préfère en faire part : Verre / Ver / Vert et Mer / Mère , Paire / Père
|
|
| |
Valou Grand sage
Pseudo en jeu : Brassens Messages : 7126 Date d'inscription : 27/08/2012
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Ven 25 Oct - 23:19 |
| Non mais achetez un Bescherelle les gars ou faîtes des dictées.
|
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 0:46 |
| Au pire, c'est pas bien grave, les plus grosses fautes ont été recensés par Josh, après le reste.. c'est pas non plus important à ce point :/ Sinon autant répertorié touuuuuuuuuuuuute la grammaire française, et dans ce cas refaire toute l'école élementaire ! (C't'un avis personnel)
|
|
| |
Yxidia Citoyen impliqué
Messages : 509 Date d'inscription : 30/10/2011
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 0:49 |
| J'aurais jamais cru voir un tel sujet sur le forum O_o
Le monde sombre mes amis...
|
|
| |
Le minaw Admin
Pseudo en jeu : Le_minaw Messages : 6498 Date d'inscription : 26/06/2012
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 3:21 |
| Je sais pas si le monde sombre, mais ce sujet est une bien bonne idée.
|
|
| |
Josh3582 Grand sage
Pseudo en jeu : Josh3582 Messages : 6102 Date d'inscription : 10/04/2012
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 5:56 |
| - kityu a écrit:
- C' est peut être moins important et moins fréquent, mais je préfère en faire part :
Verre / Ver / Vert et Mer / Mère , Paire / Père Faut avoir sacrément de la chance pour avoir passé l'étape de la candidature si on confond paire et père.
|
|
| |
Kocal Maître
Pseudo en jeu : Kocal Messages : 2785 Date d'inscription : 16/10/2012
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 9:15 |
| Putain, Josh je t'aime. *-* ♥
|
|
| |
Kityu Maître
Messages : 2115 Date d'inscription : 20/07/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 9:46 |
| Je ne suis pas concerné par ces fautes Josh
|
|
| |
Josh3582 Grand sage
Pseudo en jeu : Josh3582 Messages : 6102 Date d'inscription : 10/04/2012
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 9:53 |
| - kityu a écrit:
- Je ne suis pas concerné par ces fautes Josh
J'ai jamais dit que tu l'étais, au contraire. ''Faut avoir sacrément de la chance pour avoir passé l'étape de la candidature si on confond paire et père'' = Je crois pas que quiconque sur le serveur confonde ces mots (sauf si faille énorme dans les candidatures) = Peu d'utilité à expliquer les différences et tout.
|
|
| |
M0tdp Maître
Pseudo en jeu : M0tdp Messages : 2239 Date d'inscription : 12/04/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 10:18 |
| Super initiative, gg. Au moins en cas de doute on pourra venir ici ! Merci.
|
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 10:24 |
|
|
|
| |
Kityu Maître
Messages : 2115 Date d'inscription : 20/07/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 10:49 |
| Ah, ok j'avais mal interprété ^^
|
|
| |
MyBenblack Maître
Messages : 1509 Date d'inscription : 14/03/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 11:04 |
| Heureusement que je me suis bien amélioré en orthographe.
|
|
| |
fiskirata33 Citadin aguerri
Messages : 774 Date d'inscription : 04/05/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Sam 26 Oct - 18:03 |
| Au moins si vous avez des difficultés en orthographe, Josh peut vous prescrire une heure de Loytonia ^^
|
|
| |
Azuraell Citadin aguerri
Pseudo en jeu : Azuraell Messages : 1307 Date d'inscription : 22/07/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Dim 27 Oct - 12:21 |
| Très bonne idée de créer ce sujet, mais je rejoins Yxi: Il est dommage qu'on soit obligé de faire ça...
|
|
| |
Josh3582 Grand sage
Pseudo en jeu : Josh3582 Messages : 6102 Date d'inscription : 10/04/2012
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Mer 30 Oct - 3:43 |
| J'ai rajouté un point (hihi) concernant la ponctuation.
|
|
| |
MyBenblack Maître
Messages : 1509 Date d'inscription : 14/03/2013
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Mer 30 Oct - 11:44 |
| Il faudrait rappeler certains à l'ordre parce que les "pk" et autres commencent à m'énerver. Encore fo, popo/po ça peut passer, mais là ils font fort.
|
|
| |
Valou Grand sage
Pseudo en jeu : Brassens Messages : 7126 Date d'inscription : 27/08/2012
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum Lun 11 Nov - 12:31 |
| Un petit passage-éclair pour rappeler que le verbe "faire" à l'impératif donne "fais" et pas "fait". C'est une faute malheureusement assez récurrente, j'espère ainsi que vous ne la ferez plus!
|
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Qualité du français en jeu et sur le forum |
|
|
|
| |
| Qualité du français en jeu et sur le forum |
|